PDA

View Full Version : Translating from German to English, only not really translating.


Spee
2003-12-09, 05:55 PM
Song - Buck Dich
Artist - Rammstien

Real lyrics = here (http://www.musicsonglyrics.com/R/Rammstein/Rammstein%20-%20Buck%20Dich%20lyrics.htm)

I'm translating what the german sounds like into an english equivalent. Nonsense!


Burnt dish
Befell a deer
Vending the antlers
abs in mirror
Thine dentists is mere eagle,
Burnt dish


And the weiner of allen biron
Its exploding in the space you're in,
It's sprung, dented lung,
ITS BEEN ENTICED!

Yet it's here it's mirror and gaged.
Only here is pots go clangin'
IT'S BEEN ENTICED!
TOTAL ENTICED!!!!

Burnt dish!

And the weiner hat in GRR box,
And I got licked the rug
PSYCHE! Ish is mas mine makin' can,
Who flung the pie to ridin' on?
And flies the stomach,
I'm a beet,
Oh angst lets me celestial gate,
Oh when the teeth happen to beckon,
Training, loafing, hope then chicken.

BURNT DISH.

NoSurrender
2003-12-09, 08:16 PM
im in German 2. We translated Sonne (sun) from german to english. Ill try but no guarentees also, RAMMSTEIN ROX!!!

Spee
2003-12-09, 08:23 PM
Dude, sonne is easy to translate.


Listen to some E Nomine and be baffled by thier 1337 fluent sk1llz.

GonePostal
2003-12-09, 08:23 PM
man this thread is fucked up

Squeeky
2003-12-09, 10:58 PM
Babbelizer.

AztecWarrior
2003-12-09, 11:01 PM
My friend listens to Fettes Brot (German rap).

I hate rap.

It's not racism if you hate them all equally.

Squeeky
2003-12-09, 11:01 PM
Rammstein owns though :)

Spee
2003-12-09, 11:07 PM
I only listen to E Nomine regularly, when it comes to german stuff.


Rammstien is just a sort of amusement to me - I like thier style, but it's just...eh.

Setari
2003-12-09, 11:09 PM
E Nomine would be Latin methinks....from the name is about right for translation.

Spee
2003-12-09, 11:11 PM
It's a mix.


German guy: growly growly anger grr!
Latin Choir: CHANTY CHANT!
German Guy: More growl!
Latin Choir: more chant!



Repeat ad nauseum.

Firefly
2003-12-10, 07:42 AM
Rammstein, like all German groups, sound so angry. The guy was singing a song about his mother... and it was just so angry. I bet he was saying "Mommy thank you so much, I love you mommy, those cookies were awesome!" but it sounded like "MOMMY!!! :mad: RAAAAAAWWRRR!!! BRAAAAHHHHHH :mad: YAHHH!!!!! MOMMY!!!!! :mad: "

Rbstr
2003-12-10, 10:24 AM
I'm in german two also, and the book had this Excercize translating this Song called "ich wer so gerne milionare" by Die Princen (the princes) and it didn't sound angry at all. But it was kinda funny sounding.

But no german today. IT'S A SNOW DAY!!!!!!! WOOOOOOOT!!!!!!!!!!!!!!!11111oneoneTwo

Rayder
2003-12-10, 05:10 PM
Are you sure you translated it right? Words in German by themselves are sometimes (usually) different than words used at somebody.